Smart mission! Happy change!

GOODTV QT

전체메뉴
이전
영어 QT
목록

Turn Your Ear to Me, Lord!

시편 5:1-5:12 본문보기

묵상질문

내게 주는 교훈

Turn Your Ear to Me, Lord!
여호와여 귀를 기울이소서!
Like an open tomb, arrogant people with their cruel and evil words attacked him, but still David sought out God’s mercy, righteous decision, and protection.
열린 무덤처럼 잔혹하게 악한 말을 쏟아 내는 오만한 자들에게 당하면서 다윗은 하나님의 자비와 의로운 판단과 보호하심을 구하고 있습니다.

Thinking & Understanding
David entered the house of God (tabernacle) and laid down before God. He prayed that he would not fall into the road of evil that God hates and will follow the road of righteousness that God loves (vv. 1-8).
God protects the righteous people (entire body), who take him as their shelter, like a shield and gives them joy and happiness. David prays to God asking that God will protect him from his enemies that are trying to kill him and also to bring punishment upon those enemies (vv. 9-12).
다윗은 하나님의 집(성막)에 들어가, 하나님이 미워하시는 악한 길에 빠지지 않고 하나님이 좋아하시는 곧고 의로운 길로 가도록 하나님 앞에 엎드려 기도했습니다(1-8절).
하나님은 자신을 피난처로 삼는 의로운 사람들을 (전신을 가리는) 방패처럼 안전하게 지켜 주시며 즐거움과 기쁨을 주십니다. 다윗은 하나님께 자신을 해하려는 대적들에게서 자신을 보호해 주시며, 그 대적들에게 벌을 내려 달라고 기도합니다(9-12절).

What Lesson is God Teaching Me?
David went before God and cried out to God telling him his wishes and problems, just like a vassal would go to his king and cry out. God not only hears the cries of the people, but their sighs (groans) as well. Do you know that God listens not only to your prayers, but also your sighs as well? When you are in hardships, to whom do you tell your worries and problems? Take it all to God and cry out to him.
다윗은 신하가 왕 앞에 나가 아뢰듯, 하나님 앞에 나아가 자신의 소원과 고민을 아뢰었습니다. 하나님은 부르짖는 소리뿐 아니라 한숨(신음) 소리까지 들으시는 분입니다. 하나님이 내 기도 소리뿐 아니라 한숨 소리까지 들으시는 분이라는 사실을 알고 있습니까? 힘들고 어려울 때 누구에게 걱정과 고민을 털어놓습니까? 하나님 앞에 가지고 나아가 모든 것을 아뢰십시오.

기도

Pour out your mercy upon me so that I can go before the Lord.

ⓒGOODTV Corporation. All rights reserved.